雨霖铃翻译及原文(雨霖铃翻译及原文加拼音)
雨霖铃是唐代诗人柳宗元的一首咏雨之作,以雨声如铃的形象来描绘细雨绵绵的景象。这首诗情真意切,表达了诗人对雨的特殊感悟和情感。下面将为大家呈现这首名作的原文及翻译,让我们一起来欣赏柳宗元的雨霖铃吧。
雨霖铃原文:
寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。
都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。
执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮然回首,临岐各绝。
天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊。
雨霖铃翻译:
Thesoundofrainbellsispiercing,reminiscentofthelateeveningatthelongpavilion,thesuddenrainhasjuststopped.Inthecapital,thereisnomoodfordrinkingunderthetent,lingeringinaplace,theorchidboatisurgingtosetoff.Holdinghands,lookingintoeachother&8217;seyeswithtears,wearespeechlessandchokedwithemotions.Thinkingofthedistantjourney,thousandsofmilesofmistandwaves,lookingbackatdusk,partingatthecrossroads.Theskyisvast,thewildernessisvast,andthewindblowsthegrasslow,revealingcowsandsheep.
文章简介:
柳宗元的《雨霖铃》以特殊的雨声如铃的形象描绘了细雨绵绵的景象,表达了诗人对雨的特殊感悟和情感。这首诗情真意切,字里行间流露出深情厚意。现在让我们一起来欣赏柳宗元的这首佳作,感受其中的艺术魅力。
拓展资料归纳:
通过对柳宗元的《雨霖铃》的翻译及原文的呈现,我们不仅可以感受到诗人对雨的特殊感悟和情感,也可以感受到其笔下细腻的描绘和情感的抒发。这首诗让人感觉仿佛置身于细雨绵绵之中,体会到雨声如铃的美妙之处。雨霖铃,如同一曲悠扬动人的乐章,让人回味无穷。愿我们在品读这首诗的经过中,能够体验到柳宗元所传达的深刻情感和诗意之美。