忙的英文怎么写?
一、busy
英 [?b?zi] 美 [?b?zi]
adj.忙碌的;繁华的;占线;爱管闲事的
1、Are you busy tonight?
你今晚忙吗?
2、Kate’s busy with her homework.
凯特正忙着做家庭作业。
二、engaged
英 [?n?ge?d?d] 美 [?n?ɡed?d]
adj.(指厕所等)有人用的;已订婚的;(指电话)占线的;忙碌的
They are engaged in talks with the Irish government.
他们正忙着与爱尔兰政府谈判。
扩展资料
反义词:
一、free
英 [fri:] 美 [fri]
adj.免费的;自由的;免税的;空闲的
She spent her free time shopping
她空闲的时候就去购物
二、leisure
英 [?le??(r)] 美 [?li:??r]
adj.闲暇的;空闲的
These days we have more money and more leisure to enjoy it.
如今我们有更多的钱和空闲时间来享受了。
FREE是什么品牌?
FREE是美国的拉斐尔服饰品牌。
该品牌在一九八二年正式成立,总部设立在美国的首都纽约,品牌旗下主要生产和经营男士和女士的运动潮牌,该品牌在设计上款式虽然大众,但是对于服饰的面料选择上却非常严格,因为休闲品牌非常注重面料的透气性和舒适性。
该品牌的主要特点是在衣服上印有品牌logo,也就是英文字母FREE,非常的醒目。
Free怎么读
- 福瑞,这个是谐音,建议不要这样读,可以去学习一下英语的发音字母,那样的话会更好一点
请问各位,FreeMarker怎么用?专门用来读取XML数据吗?
- 如下:有个旧的XML,我需要将其转换成公司内部使用的XML(可以通过公司Schema验证),结构和有很多元素名都要改变。我通过下面的方法直接实现新旧转换。ftl:freemarker applyOnElement="old_xml_element_name" ftl:template!– new_xml_element_name${.vars["old_xml_element_name"].old_xml_child_element_name} new_xml_element_name –ftl:templateftl:freemarkerold_xml_element_name是旧的XML中要进行转换的复合元素名,new_xml_element_name是新XML中的目的元素名,一次实现从旧到新的转换。问题是,这样转换出来的XML结构是按照旧的XML结构生成的,请问FreeMarker有什么语法可以实现直接定义一个新的element而不依赖这句话“applyOnElement="old_xml_element_name" ”,因为这句话的含义是依赖旧的XML结构,不管怎么解析,在旧的XML中,属于old_xml_element_name的子元素在新的XML中还是会在同样的结构层次中。所以想把其中的子元素拿出来放在一个新的复合元素里不值该怎么做。请大侠赐教!
- 1. freemarker是一个模版引擎;所谓模版引擎,他就是一个模版,数据你必须提前给它设置好,它才能显示;2. name${name}name使用的是El表达式3. 综上所述,你必须通过后台,解析xml才能在ftl页面使用数据;如果你是标准的xml文件,freemarker提供了一个工具,直接调用就可以解析,不用你自己处理
annrefree怎么读,什么含义
- 好像是不自由的意思